ماڵپەری قورئانی پیرۆز

  •   پەیوەندی
  •   سەردێڕەکان
  •   سەرەتا

سەرەکیەکان

  •   ماڵەوە
  •   قورئانی پیرۆز
  •   زانیاری قورئان
  •   زانسته‌کانی قورئان
  •   اعجاز
  •   لێكۆڵینه‌وه‌ی قورئانی
  •   ته‌فسیری قورئان
  •   فێربوونی التجوید
  •   زیکرەکان
  •   فەرموودە قودسیەکان
  •   گەشەپێدانی مرۆیی
  •   کتێبخانه
  •   ڕۆژوو
  •   ژیانی پێغەمبەران
  •   موعجیزەی پێغەمبەران
  •   هه‌مه‌جۆر
  •   لینکەکان
  •   عقيدة
  •   ئيمان
  •   نوێژ
  •   پەروەردەی منداڵ
  •   قیامة
  •    هۆی دابەزین
  •   فیقه
  •   ئاداب
  •   چێرۆک و بەسەرهات
  •   واتای ئایەت
  •   بەهەشت
  •   دۆزەخ
  •   ئافرەتان
  •   تاوانه‌ گه‌وره‌کان
  •   خێزان
  •   رازی قورئانى
  •   عیباده‌ت
  •   ناوه‌ جوانه‌کانى خوا
  •   هاوه‌ڵانى پێغه‌مبه‌ر
  •   پێغەمبەر محمد (ص)
  •   چیڕۆکه‌ قورئانیه‌کان
  •   ژیان فێری کردم
  •   ژیانى زانایانى ئیسلام
  •   ووتەی زانایانی ئیسلام
  •   ووتەی ناوداران
  •   ووتەکانی سەرکەوتن

ئاماری ماڵپەر





ته‌فسیری ئاسان دابه‌زێنه‌


خوێندنەوەو تەفسیری قورئانی پیرۆز

- بۆ خویندنه‌وه‌ى قورئان و گوێ گرتن له‌ هه‌ر قورئانخوێنێک کلیک لێره‌ بکه
-  بۆ گوێ گرتن له‌ قورئان و خوێنه‌وه‌ى وبینینى ته‌فسیره‌که‌ى پێکه‌وه‌ به‌کوردى و زمانه‌ جیهانیه‌کان کلیک لێره‌ بکه

سەرەتا

باسی چۆنیەتی خۆشتن لە لەشگرانی...فيقه‌

باسی چۆنیەتی خۆشتن لە لەشگرانی...فيقه‌

له‌سونه‌نى فه‌رمووده‌كانى ابوداودى ئه‌سسه‌جه‌ستانى ///عَنْ جُبَيْڕ بْنِ مُطْعِمٍ: أَنَّهُمْ ذَكَرُوا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَالْغُسْلَ مِنَ الْجَنَابَةِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:(أَمَّا أَنَا فَأُفِيضُ عَلَى رَأْسِى ثَلاَثًا). وَأَشَارَ بِيَدَيْهِ كِلْتَيْهِمَا.(صحيح)/واتە: جوبەیری كوڕی (مُط عِم) وتی

: لە خزمەت پێغەمبەری خوادا صلی الله علیە وسلم باسی خۆشتن لە لەشگرانی كرا, ئەویش فەرمووی: (من بەش بەحاڵی خۆم سێ مشت ئاو دەكەم بەسەرمدا) ئاماژەی كرد بە هەردوو دەستی واتە سێ جار هەردوو مشتی پڕ دەكرد لەئاو دەیكرد بە سەریدا. //عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللهُ عَنْها, قَالتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَإِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ دَعَا بِشَىْءٍ نَحْوِ الْحِلاَبِ, فَأَخَذَ بِكَفِّهِ, فَبَدَأَ بِشِقِّ رَأْسِهِ الأَيْمَنِ, ثُمَّ الأَيْسَڕ, ثُمَّ أَخَذَ بِكَفَّيْهِ فَقَالَ: بِهِمَا عَلَى رَأْسِهِ.(صحيح)/واتە: لە عائیشەوە رەزای خوای لێ بێ هاتووە, كە وتویەتی: كاتێ كە پێغەمبەری خوا صلی الله علیە وسلم بۆ لەشگرانی خۆی دەشت, پڕ دەوری گۆزەیە ئاوی داوا دەكرد, ئینجا پڕ مشتێ ئاوی هەڵدەگرت و دەیكرد بەلای راستی سەریدا, پاشان دەیكرد بەلای چەپی سەریدا, ئینجا بە مشت بە هەردوو دەستی ئاوی دەكرد بە سەر ناوەڕاستی سەریدا.//عَنْ جُمَيْعُ بْنُ عُمَيْرٍ, أَحَدُ بَنِى تَيْمِ اللَّهِ بْنِ ثَعْلَبَةَ, قَالَ:  دَخَلْتُ مَعَ أُمِّى وَخَالَتِى عَلَى عَائِشَةَ, فَسَأَلَتْهَا إِحْدَاهُمَا: كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ عِنْدَ الْغُسْلِ؟ فَقَالَتْ عَائِشَةُ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ, ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثَ مَرارٍ, وَنَحْنُ نُفِيضُ عَلَى رُءُوسِنَا خَمْسًا مِنْ أَجْلِ الضَّفْڕ/(ضعيف جدا)/واتە: لە جومەیعی كوڕی عومەیرەوە هاتووە, كە یەكێ بوو لە هۆزی (تَیْمِ اللَّهِ)ی كوڕی پَعْڵبَە), كە وتویەتی: لەگەڵ دایكم و پورمدا چووینە خزمەتی عائیشە رەزای خوای لێ بێ, یەكێكیان لێی پرسی: لەكاتی خۆشتن لە لەشگرانی چیتان دەكرد؟ عائیشەش رەزای خوای لێ بێ وتی: پێغەمبەری خوا صلی الله علیە وسلم لەپێشدا دەستنوێژی دەگرت وەك چۆن بۆ نوێژكردن دەستنوێژی دەگرت, ئینجا سێ مشت ئاوی دەكرد بەسەریدا, بەڵام ئێمە لەبەر پەلكەكانمان پێنج مشت ئاومان دەكرد بەسەرماندا.  //عَنْ عَائِشَةَ, قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَإِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ - قَالَ سُلَيْمَانُ يَبْدَأُ فَيُفْڕغُ مِنْ يَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ. وَقَالَ مُسَدَّدٌ: - غَسَلَ يَدَيْهِ يَصُبُّ الإِنَاءَ عَلَى يَدِهِ الْيُمْنَى - ثُمَّ اتَّفَقَا: فَيَغْسِلُ فَرْجَهُ, - وقَالَ مُسَدَّدٌ - يُفْڕغُ عَلَى شِمَالِهِ, وَرُبَّمَا كَنَتْ عَنِ الْفَرْجِ, ثُمَّ يَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ, ثُمَّ يُدْخِلُ يَدَيْهِ فِى الإِنَاءِ فَيُخَلِّلُ شَعْرَهُ, حَتَّى إِذَا رَأَى أَنَّهُ قَدْ أَصَابَ الْبَشَرَةَ - أَوْ أَنْقَى الْبَشَرَةَ - أَفْرَغَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثًا, فَإِذَا فَضَلَ فَضْلَةٌ صَبَّهَا عَلَيْهِ./   واتە: لە عائیشەوە رەزای خوای لێ بێ هاتووە, كە وتویەتی: پێغەمبەری خوا صلی الله علیە وسلم كاتێ‌ بیویستایە بۆ لەشگرانی خۆی بشوات – سولەیمان وتی:  بەدەستی راستی ئاوی دەكرد بەدەستی چەپیدا, موسەددەد وتی: - هەردوو دەستی دەشت بە دەفركە ئاوی دەكرد بەدەستی راستیدا, پاشان هەردووكیان واتە سولەیمان و  موسەددەد هەماهەنگن وتیان: شەرمگەی دەشت, - موسەددەد وتی: -  بەدەستی راستی ئاوی دەكرد بەدەستی چەپیدا, عائیشە رەزای خوای لێ بێ هەندێ جار بە كینایە باسی شەرمگەی دەكرد, - ئینجا دەستنوێژی دەگرت وەك چۆن بۆ نوێژكردن دەستنوێژی دەگرت, پاشان هەردوو دەستی دەكرد بەناو ئاوەكەداو دەیكرد بەسەریدا پەنجەكانی دەكرد بە ناو مووەكانی سەریدا, هەتا دەیبینی ئاو گەیشتۆتە ژێر مووەكانی و پێستی سەری تەر بووە – یان پاك بۆتەوە – ئەوكاتە سێ مشت ئاوی هەڵدەگرت و دەیكرد بە سەریدا, ئەگەر ئاو بمایەتەوە دەیكرد بە جەستەیدا. //عَنْ عَائِشَةَ رَضِىَ اللهُ عَنْها, قَالتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَغْتَسِلَ مِنَ الْجَنَابَةِ, بَدَأَ بِكَفَّيْهِ فَغَسَلَهُمَا, ثُمَّ غَسَلَ مَرَافِغَهُ وَأَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ فَإِذَا أَنْقَاهُمَا أَهْوَى بِهِمَا إِلَى حَائِطٍ, ثُمَّ يَسْتَقْبِلُ الْوُضُوءَ, وَيُفِيضُ الْمَاءَ عَلَى رَأْسِهِ(صحيح)/واتە: لە عائیشەوە رەزای خوای لێ بێ هاتووە, كە وتویەتی: پێغەمبەری خوا صلی الله علیە وسلم كاتێ‌ بیویستایە بۆ لەشگرانی خۆی بشوات, لەپێشدا هەردوو دەستی دەشت ئینجا ئاوی دەكرد بە شەرمگەیدا و گەڵ و گونی بن رانی پاك دەكردەوە لە چڵك و ئارەق, جا دەستەكانی درێژ دەكرد بۆ دیوار و و دەیهێنان بە دیوارەكەداو بەگڵ خاوێنی دەكردنەوە, پاشان دەستنوێژی دەگرت و, سێ مشت ئاوی هەڵدەگرت و دەیكرد بە سەریدا.

هەموو مافەکانی پارێزراون بۆ ماڵپەری قورئانی پیرۆز